COMMUNITY FOOD PANTRY
BANCO DE COMINDA DE LA COMUNIDAD

Our Food Pantry is re-opening March 2024. Operating dates and times have changed. 
We need VOLUNTEERS! 

Nuestro Banco de Comida reabrirá en Marzo del 2024. Los tiempos y operaciones han cambiado.
Necesitamos Voluntarios 

All Clients must PRE-REGISTER  To schedule their time to come to the Pantry.
Todos los clientes se tendrán que pre registrar para agendar sus tiempos para venir al Banco de comida. 

If you need assistance with volunteer forms or client forms please leave a message at 303-654-1040.
 Si necesita ayuda con las formas de voluntrios o clientes por favor deje un mensaje al 303 654-1040. 

Who We Are/Quienes Somos

St. Augustine Catholic Church began a mission of serving those in need when the parish first opened in 1887. The current St. Augustine Community Food Pantry is located at 129 6th Street in Brighton. We are an all-volunteer community food pantry. Through the support of the St. Augustine parish, its generous volunteers, donors, and local business partners, and with the Food Bank of the Rockies we strive to provide staples and fresh food to those in need.

La Iglesia Catolica de S. Agustín empezó la misión de servir a aquellos que lo necesitan cuando la parroquia abrió por primera vez en 1887. El Banco de Comida actual de la Comundad de S. Agustín está localizado en 129 de la calle 6th en Brighton. Somos una comunidad de voluntarios para el Banco de Comida. Por medio del apoyo de la parroquia de S. Agustín, generosos voluntarios, donadores, ynegosios locales asociados, y con el Banco de Comida de los Rockies nos esforzamos por proveer alimentos básicos y ferescos para aquellos que lo necesitan.

What We Do/Lo Que Hacemos

As a community of Followers of Jesus Christ, the St. Augustine Community Food Pantry and Volunteer Staff are dedicated to announcing the gospel by helping those in need of assistance. This includes reducing food insecurity for those in the greater Brighton community and surrounding areas of Adams County.   The pantry operates in a non-discriminatory manner and in an environment of safety, dignity, respect and compassion.  

 Como comunidad de Seguidores de Jesucristo, el Banco de Comida de la comunidad de S. Agustín y personal Voluntario está dedicado a anunciar el Evangelio ayudando a aquellos que necesitan asistencia. Esto incluye reducir la falta de alimentos para quellos en la gran área de de la comunidad de Brighton y las áreas circunvecinas en el condado de Adams. El Banco de Comida no discrimina y trabaja en un ambiente de seguridad, dignidad, respeto y compasión. 

Hours of Food Distribution/Horas de Distribucion de Aliementos

To receive food, you MUST BE PRE-REGISTERED, which includes you selecting a SCHEDULED TIME to come to the Pantry.  
Para recibir comida usted tiene que pre-registrarse, esto incluye su elección de tiempo para venir a el Banco de Comida 

Mondays 12:00pm – 2:00pm Box Pick Up*  Lunes 12:00pm – 2:00 pm Recoger la caja*
Tuesdays 12:00pm – 7:00pm Customer Choice**   Martes 12:00pm – 7:00pm Elección  del Cliente ** 

*Box Pick Up – A box of pre-selected items will be brought out to your car as you wait in the St. Augustine Church Parking lot. No substitutions will be allowed.  
**Customer Choice – Clients will enter the pantry and choose the items they want within posted limits.   

*Recoger la caja– Una caja con productos pre-seleccionados se llevará a su carro mientras usted espera en el estacionamiento de la Iglesia de S. Agustín. No se permitirán sustituciones.
**Elección del Cliente – Los clientes entrarán a el Banco de Comida y escogerán los artículos que deseen dentro de los límites indicados. 

Please note- Food Distribution will NOT take place in the ally behind the pantry. ALL CLIENTS MUST PARK IN THE CHURCH PARKING LOT. We will be closed on Holidays.  

Por favor tome en cuenta que la Distribución de la Comida NO será en el callejón de la parte de atras del Banco de Comida. TODOS LOS CLIENTES SE ESTACIONARAN EN EL ESTACIONAMIENTO DE LA IGLESIA. Estaremos cerrados en los días Festivos. 

Client Registration, Resources & Referrals/Retistracion de Clientes, Recursos, y Refrencias

To receive food, you MUST BE PRE-REGISTERED, which includes you selecting a SCHEDULED TIME to come to the Pantry.

Para recibir comida, usted SE TENDRÁ QUE PRE-REGISTRAR, lo que incluye la selección de tiempo para venir a el Banco de Comida.

To Register Complete:  Click on Each Item in Red Bold Below.

  1. Link2Feed Registration (If you already have a client number do not do this again.)
  2. Client Agreement   Print Sign and Bring to Pantry on First visit.
  3.  Make a Choice and Schedule your time to come to the pantry.
    Choose One: Click on your Choice

    Mondays 12:00 pm – 2:00 pm Box Pick Up
    A box of pre-selected items will be brought  out to your car as you wait in the  St. Augustine Church Parking lot.  No substitutions will be allowed.
                                         OR
    Tuesdays 12:00 pm – 7:00 pm Customer Choice
    Clients will enter the pantry and choose the items they want within posted limits.
    If you are unable to complete  or
    If you need assistance with the client forms please leave a message at 303-654-1040 or come in to the Pantry during open hours.  Monday 12-2pm, Tuesdays 12-7pm.


Para Completar el Registro : 
Haga clic en cada elemento en rojo negrita a continuación

  1. Enlace para la registración   (Si usted ya tiene un número de cliente no haga esto otra vez.)
  2. Acuerdo de Cliente Imprima el letrero y llévelo a la despensa en la primera visita.
  3. Haga una elección y  agende su tiempo para venir a el Banco de Comida.
    Choose one. Haga clic en su elección.
    Lunes 12:00 pm-:200 pm Recoja la caja
    Una caja con artículos pre-seleccionados se le llevará a su carro mientras usted espera en el estacionamiento de la iglesia de S. Agustín.  No se permitirán sustituciones.
                                    OR      
    Martes 12:00 pm -7:00 pm Elección del Cliente
    cliente entrará a el Banco de Comida y seleccionara los artículos que deseé dentro de  los límites indicados.

Si usted no puede completar o necesita ayuda con las formas del cliente por favor deje un mensaje al 303 654 1040 o venga a el Banco de Comida durante los horas de servicio. Lunes 2-4:00pm, Martes 12-7:00pm.

Ways to Help

Volunteer/Voluntario

There are many volunteer opportunities and an assortment of hours available! We have openings for everything and are most in need of bilingual volunteers!
Volunteers are asked to complete the following documents.

Hay muchas oportunidades para el voluntariado y variedad de horas disponibles! Tenemos vacantes  para todo y estamos más necesitados de voluntarios bilingues!
Se pide a los voluntarios que completen los siguientes documentos.

1.  VOLUNTEER INFORMATION FORM/FORMULARIO DE INFORMACIÓN PARA VOLUNTARIOS
2.  VOLUNTEER AGREEMENT /ACUERDO DE VOLUNTARIADO
3.  DIOSCEAN REQUIRED HOLD HARMLESS FORM/
ACUERDO DE EXTENCIÓN de RESPONSABILIDADES REQUERIDO POR LA DIOCESIS
4.  DIOSCEAN REQUIRED CODE OF CONDUCT/ CODIGO DE CONDUCTA REQUERIDO POR DIOCESIS

And to Schedule an ORIENTATION and to use the VOLUNTEER ONLINE SIGNUP.
Y agendar una ORIENTACIÓN y para utilizar el registro del VOLUNTARIO EN LINE

DATES and TIMES/ FECHAS Y HORARIOS

Volunteers can select the dates and times that work best for their schedules. Most slots are in 2-hour or 3-hour increments. Volunteers are encouraged to sign up for multiple and sequential time slots if they choose. To see slots go to the VOLUNTEER ONLINE SIGNUP.

Monday: 9:00am- 11:30am, 11:30am –2:00 pm 
Tuesday: 11:30am – 7:00pm (2 hour increments)
Friday: 7:00am – 9:00am

Los Voluntarios pueden escojer los días y horarios que se acomode a sus agendas. La mayoria de los servicios son entre 2 a 3 horas. Se motiva a los Voluntarios que se registren a multiples y consecutivos tiempos si lo desean. Para ver los horarios vaya en LINEA A EL REGISTRO DEL VOLUNTARIO.

Lunes 9:00am – 11:30am, 11:30am – 2:00pm
Martes 11:30am – 7:00pm (incremento de 2 horas)
Viernes 7:00am – 9:00am

 

YOUTH
The Food Pantry supports providing opportunities for youth volunteers in our community. Our primary focus is to help students in meeting requirements for High School graduation, National Honors Society, etc.  We invite youth groups, and scouting troops to contact us regarding scheduling a time to come volunteer at the Pantry.  If interested email PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org

JOVENES
El apoyo del Banco de Comida provee oportunidades para jovenes voluntarios en nuestra comunidad. Nuestro enfoque principal es ayudar a estudiantes a lograr sus requisitos para graduarse de la secundaria , La Asociación Honorífica Nacional, etc., Invitamos a grupos de jovenes, y a grupos de Scouts para que se comuniquen con nosotros y agenden un tiempo para venir y ser voluntarios en el Banco de Comida. Si están interesados manden un correo electrónico  a PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org

Youth between the ages of 14 and 17 are encouraged to sign up, students need to complete the following:

  1.  VOLUNTEER INFORMATION FORM
  2.   VOLUNTEER AGREEMENT (Parents signature required)
  3. MINOR HOLD HARMLESS FORM (Parents signature required)
  4. DIOSCEAN REQUIRED CODE OF CONDUCT (Parents signature required)
  5.  ORIENTATION Parents are required to attend the Orientation meeting with their child.

Se anima a los jóvenes entre 14 y 17 años a inscribirse; los estudiantes deben completar lo siguiente:

  1.  Aplicación de Voluntario
  2.  Acuerdo de Voluntario     Se requiere la firma de los padres
  3.  Acuerdo de Exencion de Responsabilid para el menor Se requiere la firma de los padres
  4.  Orientación : Se requiere la asistencia de los padres con su hijo a la junta de orientación

 

Youth 10-13 can work alongside their parents.

  • Both Parent and child must complete
  • VOLUNTEER APPLICATION
  • VOLUNTEER AGREEMENT Parents signature required
  • MINOR HOLD HARMLESS FORM Parents signature required
  • DIOSCEAN REQUIRED HOLD HARMLESS FORM
  • DIOSCEAN REQUIRED CODE OF CONDUCT Parents  Sign one, Parents and child sign another.
  • Orientation: Parents are required to attend the Orientation meeting with their child.

Jovenes entre 10-13 años  pueden trabajar acompañados de sus padres

Los dos padres e hijo deveran completar

*Aplicación de Voluntario

*Acuerdo de Voluntario     Se requiere la firma de los padres

*Acuerdo de Exencion de Responsabilid para el menor Se requiere la firma de los padres

ACUERDO DE EXTENCIÓN DE RESPONSABILIDADES REQUERIDO POR LA DIOCESIS

*Codigo de Conducta requerido por la Diócesis    padres firman uno, Padres e hijo firman el otro

*Orientación: Se requiere que los padres asistan a la junta de orientación con su hijo.

 

FBR Civil Rights English    FBR Civil Rights Spanish
SAFP Food Distribution Policy

Volunteer Positions/ Voluntario Posiciones

Volunteer Coordinator:   Recruit, Train and Schedule Volunteers. Work with the Pantry Office Manager to maintain volunteer credentials. For more information email PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org
Coordinador de Voluntarios:  Reclutar, Entrenar, Programar a los Voluntarios. Trabajar con el Supervisor de la Oficina del Banco de comida para mantener las credenciales del los voluntarios. Para más información envié un  correo electrónico a PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org

Client Registration Coordinator:   Work with clients to ensure complete registration, train Registration Assistants, Schedule Clients, Stay up to date and informed on registration software. Work with the Pantry Office Manager on reports. For more information email PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org
Coordinador de Registro del Cliente:  Trabajar con los clientes asegurandose que completen la registracion,  entrenar al Asistentes de Registracion, Agendar Clientes, Estar al día e informado sobre el software de registracion. Trabajar con el Supervisor de la oficina del Banco de Comida en los reportes.  Para más información mande un correo electrónico a PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org

Registration Assistant:  Training Required. Assist Clients with Registration, Input data on iPad. Schedule clients. Completes training on Link2Feed.
Asistente de Registraciones:  Entrenamiento Requerido. Ayudar a los clientes con la Registracion, Documentar la informacion en el iPad. Agendar Clientes. Completar el entrenamiento en Link2Feed.

Check Out Assistant:  Perform customer product check out (like at a grocery store), explain and reinforce item limits, record data. Onsite Training Available.
Cajero:  Realizar con los clientes el proceso de compra de los productos (como en la tienda), explicar y recordar los limitaciones de productos, registrar información. Capacitación en el sitio disponible.

Greeter:  Welcome clients, Check in clients, Answer the phone, Direct client where to go for assistance. Onsite Training Available.
Anfitrión:  Dar vienvenida a los clientes, Registrar la entrada de clientes, contestar el teléfono, Indicar a los clientes a dónde ir cuando necesiten ayuda. Entrenamiento disponible en el sitio.

Personal Shopper:   Assist clients going through the food distribution area, explain limits on items. Onsite Training Available.
Comprador Personal:  Aydar a los clientes a llegar a el área de distribución  de comida, explicar la limitación de productos. Entrenamiento disponible en el sitio.

Security:  Stay visible to clients and volunteers, assist in any conflicts. Decompress situations.
Seguridad:  Estar visible para los clientes y para los voluntarios, ayudar con cualquier conflicto. Reducir las situaciones.

Donation Sorter/Stocker:  Sorting cans and boxed items, checking dates on products, stocking shelves. Onsite training available.
Organizador de la Tienda/Donaciones:  Almacenar artículos, latas y cajas. Revisar las fechas de caducidad de los productos, colocarlos en los anaqueles. Entrenamiento disponible en el sitio.

Box Builder:   Tape Boxes, Fill boxes according to directions with food. Onsite Training Available.
Armador de Cajas:  Pegar cajas, Llenar de comida las cajas de acuerdo a las indicaciones. Entrenamiento disponible en el sitio.

Carry Out: Assist clients to carry their items to their cars in the parking lot. Shopping cart will be used.  Onsite Training Available
Cargador: Ayudar a los clientes a llevar sus artículos a sus carros a el estacionamiento. Se puede usar un carrito de compra. Entrenamiento disponible en el sitio.

Food Prep:  Bag flour, beans and/or rice from large containers to individual containers. Onsite Training Available.
Preparador de Alimentos: Bolsas de arina, frijol y/o arroz de contenedores grandes a contenedores individuales. Entrenamiento disponible en el sitio.

Drivers: Using your personal vehicle, pick-up products from a pre-arranged local store or restaurant. After contact with a store manager, you will load the product into your vehicle and transport it to the Food Pantry with delivery via the ally, and assist with unloading. VOLUNTEER DRIVER AGREEMENT with proof of driver license and insurance must be completed.
Choferes: Usando su vehículo personal, recoger los productos de una tienda local o restaurante. Después de comunicarse con el Supervisor de la tienda, usted pondrá los artículos en su vehículo y los transportará a el Banco de Comida entregandolos por el callejón, se le ayudará con la descarga. ACUERDO DE CHOFER VOLUNTARIO prueva de licencia de manejo y aseguranza tendrán que ser completados

Organize A Food Drive

According to the Food Bank of the Rockies, “1 in 10 Coloradans worry where their next meal will come from. These are people you meet every day – those with low wage jobs, children, seniors on fixed income, those with health issues. Surprisingly, the homeless represent only 10% or our food recipients. Nearly half of the food we distribute feeds children.” The St. Augustine Community Food Pantry is a partner with the Food Bank of the Rockies, serving the Brighton community and Adams County.

If you are thinking of a community service project, please consider a food drive for your local food pantry. St. Augustine Community Food Pantry serves an average of 446 households per month (1862 individuals). Your assistance will make a difference.

The 100% volunteer staff is happy to assist you in planning a food drive with planning, promotional items, and pickup of collected items. Please contact us at PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org or call at 303-654-1040 (message service, call will be return asap for information).

Thank you

Food Drive Planner
Food Drive Flyer

King Soopers

1. Create a digital account.

A digital account is needed to participate in King Soopers Community Rewards. If you already have a digital account, simply link your Shopper’s Card to your account so that all transactions apply toward the organization you choose.

2. Link your Card to an organization.

Selecting the organization that you wish to support is as simple as updating the King Soopers Community Rewards selection on your digital account.2. Search for your organization here.

    • Enter the name or NPO number of the organization you wish to support.
    • Select the appropriate organization from the list and click “Save”.

Your selected organization will also display in the King Soopers Community Rewards section of your account. If you need to review or revisit your organization, you can always do so under your Account details.

3. Your organization earns.

Any transactions moving forward using the Shopper’s Card number associated with your digital account will be applied to the program, at no added cost to you. King Soopers donates annually to participating organizations based on your percentage of spending as it relates to the total spending associated with all participating King Soopers Community Rewards organizations.

The food pantry will be reopening in March.
We will accept donations and food at the parish office, online or by mail!
Thank you!
To Donate online Click Image Below! 

178 S 6th Ave., Brighton, CO 80601
Email: office@staugustinebrighton.org
Parish Office Phone: (303) 659-1410
Office Hours: Mon-Fri: 9am-5pm
Pantry Phone number: 303-654-1040 Please leave a message and we will kindly return your call.
Pantry Email: PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org

St. Augustine Parishioners, we want to thank you for your generous donations to the Food Pantry and ask that you to please bring donations to the St. Augustine Community Food Pantry on Mondays, 2pm – 4pm or Tuesdays, 12pm-7pm when we have staff available to accept your donations. Do not leave donations in the church, parish offices our outside the pantry building. We also ask that you check the expiration date on donations as we are unable to accept expired food items.  Thank you for your understanding and cooperation. May God Bless You!

Feligreses de San Agustín, queremos agradecerles por sus generosas donaciones a la despensa de alimentos y pedirles que traigan sus donaciones a la despensa de alimentos de la comunidad de San Agustín los lunes de 2 p. m. a 4 p. m. o los martes de 12 p. m. a 7 p. m. cuando tengamos personal disponibles para aceptar sus donaciones. No deje sus donaciones en la iglesia, oficinas parroquiales o afuera del edificio de la despensa. También les pedimos que verifiquen la fecha de vencimiento de las donaciones, ya que no podemos aceptar alimentos vencidos. Gracias por su cooperación. ¡Qué Dios los bendiga!

Thanks to the support of:

St. Augustine Parishioners

Contact Us!

Submit a form below or email PantryOfficeManager@staugustinebrighton.org!
We welcome your feedback to improve the Food Pantry to better serve our clients.
Or call us at 303.654.1040.

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.